Estado em que deambulo por este Mundo - 3
Je me lève jour après jour
C'est un jour ordinaire
J'en connais déjà le cours
Le poids d'un parcours necessaire
Je dois faireParce qu'on a jamais le choix
De ses murs ,de sa terre
Qui nous enferme a l'étroit
L'étroit d'une grandeur solitaire
Mais pour quoi faire?
Etre à la hauteur
De ce qu'on vous demande
Ce que les autres attendent
Et surmonter sa peur
D'etre à la hauteur
D'un commun des mortels
Pour chaque jour repondre a l'appel
Et avoir un coeur
D'etre à la hauteur
C'est un devoir quotidien
Un costume qu'il faut mettre
Pour un role qui mene a rien
Mais faut-il vraiment si soumettre
Jusqu'à la fin
D'etre a la hauteur
Etre à la hauteur
Sans jamais en descendre
Et ne pas se défendre
De vouloir rendre a coeur
Etre à la hauteur
Autrement que mortels
Enfin ne plus repondre à l'appel
Ne plus avoir peur
Qu'etre à la hauteur
A la hauteur
A la hauteur
Etre a la hauteur
Autrement qu'immortels
Enfin ne plus repondre à l'appel
Ne plus avoir peur
D'etre à la hauteur
A la hauteur
Ne plus avoir peur
D'etre a la hauteur
Emmanuel Moire - Etre à la hauteur
3 Comments:
Querida Ariana
Olhar para baixo, ao longe, para cima, sentir que se é rei do universo por alguns momentos, até à descida inevitável...
um beijo
Daniel
Tradução:
Minha Fêmea,
Tu em cima de mim,cavalgando incessantemente, estremeces em cima do meu erecto falo, no limite dos teus sentidos um orgasmo sacode-te até à alma e esparramas-te sobre mim, em cima da cama toda molhada...
um beijo nas coxas.
lollll
Foi mais forte do que eu, se quizeres eu retiro.
Uma questão de Ser na vida, de saber levar a vida sem aquele Ter como condicionante...
Gostei deste poema, destas palavras...
Bjo,
Enviar um comentário
<< Home